Skip to Content

PARTIE 3 : Lourdes, tourisme ou pèlerinage ?

PARTIE 3 : Lourdes, tourisme ou pèlerinage ?

Statistiques de fréquentation 2011 / Statistiche di frequenza 2011 / 2011 attendance statistics / Statistik 2011Statistieken van de bezoekers in 2011

Les malades à Lourdes / I malati a Lourdes / The sick at Lourdes / Los enfermos en Lourdes / Die Kranken in Lourdes / De zieken in Lourdes

Le chapelet / Il rosario / The rosary / El rosario / Das Rosenkranzgebet / Het Rozenkransgebed

Les processions / I processioni / Processions / Las Procesiones / Die Prozessionen / De processies

A Lourdes, tout est signe / A Lourdes, tutto e' segno / At Lourdes, all is sign / En Lourdes, todo es signo / In Lourdes ist alles Zeichen / In Lourdes, is alles een teken

Qu'est-ce qu'un thème d'année ? / Cos'è un tema dell'anno ? / What is the theme of the year ? / Was ist ein Jahresthema ? / Wat is een jaarthema ?

La Grotte / La Grotta / The Grotto / La Gruta / Die Grotte / De Grot

Sur les pas de Bernadette / Sui passi de Bernardetta / In the Footsteps of Bernadette / Tras los pasos de Bernardita / Auf den Spuren von Bernadette / In het spoor van Bernadette

La basilique Notre-Dame du Rosaire / La basilica N.S. del Rosario / The Rosary Basilica Basílica de Nuestra Señora del Rosario / Die Rosenkranzbasilika / De Rozenkransbasiliek

La basilique Notre-Dame du Rosaire, un coeur restauré / La basilica N.S. del Rosario, un coro restaurato / The Rosary Basilica, a choir restored / Basílica de Nuestra Señora del Rosario, un presbiterio restaurado / Die Rosenkranzbasilika, ein restaurierter Chorraum / De Rozenkransbasiliek, een vernieuwd koor

La basilique Saint-Pie X / La basilica san Pio X / The basilica of Saint Pius X / La basílica de San Pío X / Die Basilika St. Pius X / De Pius X-basiliek

La basilique de l'Immaculée Conception / La basilica dell'Immacolata Concezione / The Immaculate Conception Basilica / La basílica de la Inmaculada Concepción / Die Basilika der Unbefleckten Empfängnis / De basiliek van de Onbevlekte Ontvangenis

La Crypte / La Cripta / The Crypt / La Cripta / Die Krypta / De Crypte

La Vierge couronnée / La Madonna incoronata / The crowned Virgin / La Virgen coronada / Die gekrönte Madonna / Het gekroonde Mariabeeld

L'église Sainte-Bernadette / La chiesa Santa Bernardetta / St Bernadette Church / La iglesia Santa Bernardita / Die Kirche St. Bernadette / De H. Bernadettekerk

Les Chemins de Croix / Le via Crucis / The Ways of the Cross / Los Viacrucis / Die Kreuzwege / De Kruiswegen